• 申請外勞、申請看護、申請女傭找萬有,我們提供萬有的服務,萬有的優質人力服務!
  • 免費諮詢專線:0800-084-568
  • (07)384-5692
  • wanyow168@gmail.com

最新消息

來台外籍移工突破75萬人次,完善勞動政策與福利是關鍵!

15

7月

移工新聞

來台外籍移工突破75萬人次,完善勞動政策與福利是關鍵!

台灣近年來面臨少子化、高齡化等人口結構問題,本土核心勞動力萎縮,為改善此狀況,政府開始積極推動完善的外籍移工政策,鼓勵外籍勞工來台工作,為台灣帶來了多元文化和經濟效益。 台灣外籍移工政策 根據勞動部統計,截至 2024 年 1 月台灣外籍移工總數已達 75.6 萬人,也就是走在路上每 31 個人,就有一名外籍移工。而能吸引那麼多外籍移工前來就業,主要可歸功於完善的政策與法規,保障了移工的工作福利與安全。 例如,從事工程建設或經濟社會發展需要之外籍移工皆可享有與國人相同的勞動基準法,也就是說雇主給的薪資至少要符合基本工資,且員工排班須遵照一例一休。此外,外籍移工也受《性別工作平等法》的保護,如在工作場所遭受性騷擾、性侵害,都得提出告訴或終止聘僱關係。 ◆ 外籍移工類型與申請辦法 根據工作內容的不同,台灣的外籍移工又可大致分為「產業移工」和「社服移工」。 產業移工一般從事農林漁牧業或是製造業,也就是我們熟悉的廠工、農業外勞,能協助改善青壯年勞動力流失問題,補足企業和傳統產業需要的專業技術人員和操作員。 社福移工如家庭看護、家庭幫傭或機構看護,則能為老年人提供專業的照護,並給予情感上的陪伴和支持。由於聘請外籍看護的費用比聘請國內照護人員來得低廉,許多家庭更傾向聘請外籍看護,以減輕經濟壓力。不過一般家庭若想要申請外籍看護還得先通過巴氏量表的測驗,評估患者是否能自理日常生活,想了解更詳細的測驗與申請看護流程都可以在勞動部官網查看。 另外,無論是產業移工還是社福移工,從提出申請文件到移工入境,申請總時長大約為 60~80 天,雇主如有急迫的移工申請需求,須再多加留意相關申請流程。 以現況來說,台灣政策保障了外籍移工的工作薪資與平等性,但來台工作的移工除了基本的勞動保障問題外,也可能因語言或文化不同與雇主產生衝突,或是思念家鄉之情無法調適,隨著移工人數增加,政府應更多加關注移工權益,打造能讓移工安心、對移工友善的環境。 ※ 資料來源 : 經濟日報 鄭芝珊

修正「申請聘僱外國人從事家庭看護工作之專業評估被看護者醫療機構」(如附件),並自即日生效。

8

7月

法令政策

修正「申請聘僱外國人從事家庭看護工作之專業評估被看護者醫療機構」(如附件),並自即日生效。

主旨:修正「申請聘僱外國人從事家庭看護工作之專業評估被看護者醫療機構」(如附件),並自即日生效。 依據:外國人從事就業服務法第四十六條第一項第八款至第十一款工作資格及審查標準第十八條第四項。 公告事項: 一、新增長安醫院、惠來醫療社團法人宏仁醫院、常春醫院、陽明醫院、仁德醫療社團法人陳仁德醫院、吳昆哲婦產小兒科醫院、生安婦產小兒科醫院、右昌聯合醫院、建佑醫院、高雄市立旗津醫院(委託財團法人私立高雄醫學大學經營)、民眾醫院、枋寮醫療社團法人枋寮醫院、屏東榮民總醫院列入「申請聘僱外國人從事家庭看護工作之專業評估被看護者醫療機構」。 二、刪除長慎醫院(原編號E13)。   ◆ 勞動部1130510勞動發事字第1130505994號公告  pdf(89.10 KB) ◆ 申請聘僱外國人從事家庭看護工作之專業評估被看護者醫療機構-1130510公告修正  pdf(480.90 KB)

巴氏量表勞動部放寬免評 預計納3類

8

7月

防治宣導

巴氏量表勞動部放寬免評 預計納3類

外界關注外籍家庭看護工聘僱制度是否鬆綁,勞動部次長王安邦今天表示,勞動部將擴大多元免評適用對象範圍,預定9月修正相關法規,擴大至80歲以上且有長期就醫紀錄者等3類對象,預計有5.5萬人受惠。 巴氏量表是長照家庭是否能申請外籍看護的關鍵,在野黨立委日前提出就業服務法修正草案,明定年滿80歲以上得免經醫療機構專業評估,引發外界擔憂恐造成排擠效果;相關條文雖經立法院社會福利及衛生環境委員會初審通過,但保留送交黨團協商。 立法院社會福利及衛生環境委員會今天舉行「就業服務法家庭外籍看護聘僱制度探討」公聽會,邀集政府部門、學界及民間團體與會,討論外籍看護聘僱制度是否鬆綁。 勞動部次長王安邦報告指出,依據內政部戶政司統計,截至今年3月底,目前80歲以上人口約為91萬人,依照衛福部資料顯示,使用長照服務的失能失智長者、聘僱家庭看護移工未使用長照服務者、入住住宿式機構服務者,共有38.1萬人有被照顧需求。 王安邦指出,依據衛福部資料,80歲以上失能率達41.7%,推估台灣80歲以上處於健康、亞健康者約53萬人。 王安邦表示,勞動部去年10月起開放3類對象多元免評,包含使用長照服務連續6個月以上者、輕度失智者,並擴大增加重度呼吸障礙等特定身心障礙項目至14項;截至今年4月,整體申請外籍看護核准的6.2萬人中,有3.2萬人採用多元免評,多元評估制度剛上路,相信未來人數應該會增加。 王安邦表示,勞動部將持續推動擴大多元免評適用對象與範圍,預定今年9月修正相關法規,包含80歲以上長期有就醫紀錄、失能不可逆的特定病症、偏遠地區且具有長期就醫紀錄失能者,預計受惠人數可達5.5萬人。 王安邦表示,目前台灣外籍移工人數約21萬人,由於80歲以上人口約91萬人,對於外界期望依照年齡全面免評,勞動部雖理解但有所顧慮,此舉可能造成移工供給不足,導致重症者尋求家庭看護工困難、有需要者使用困難,勞動部盼多元評估能更符合實際需求,同時避免市場競逐。 文章來源:https://www.cna.com.tw/news/ahel/202407030214.aspx

勞動部:擬推短照外籍看護 多元免評再擴大

8

7月

法令政策

勞動部:擬推短照外籍看護 多元免評再擴大

勞動部今天(25日)公告今年7月新實施的重大政策或便民措施,在回應短期照顧需求方面,勞動部規劃「移工多元陪伴照顧服務試辦計畫」;勞動部在申請外籍看護方面,勞動部預定9月修正相關法規,擴大多元免評巴氏量表專業醫療評估適用對象及範圍;在移工直接聘僱方面,勞動部將推動「直聘服務效能提升精進方案」並擴充服務據點。 勞動部表示,為了回應高齡長者陪伴照顧及重大傷病臨時緊急照顧需求、減輕一般家庭照顧負擔,勞動部預定今年9月修正發布「多元陪伴照顧服務試辦計畫」, 並預計在今年12月前起,由公益財團法人、社團法人或績優移工仲介機構提供家庭中有緊急、臨時照顧需求者可合理負擔的短期或臨時性外籍家庭看護工照顧人力,短期照顧服務內容指的是全日、半日、部分時數的多元日常生活照顧服務以及安全看視等服務。 勞動部指出,目前規劃「多元陪伴照顧服務試辦計畫」首年建置個案服務系統以及對外公開網站,輔導試辦單位暫定為3家,估計首年試辦大約服務2500人次。 為了友善協助高齡長者及偏遠地區民眾,簡化申請家庭看護移工的流程,勞動部將推動擴大多元免評巴氏量表等專業醫療評估適用對象及範圍,預定今年9月修正相關法規,擴大多元免評三大對象分別是80歲以上且有長期就醫紀錄者、失能不可逆之特定病症者以及具有偏遠地區醫療診所(含衛生所)長期就醫紀錄的失能者,預計受惠人數5.5萬人。 勞動部表示,為了提升直聘中心服務效能,勞動部研議推動「直聘服務效能提升精進方案」,方案內容至少包含4點,第一,規劃擴大系統介接及移工申辦一站式服務;第二,檢討鬆綁法規,以簡化移工申辦程序及文件;第三,評估增設直聘服務據點,以建構全台直聘服務網絡;第四,擴大辦理海外專案選工。 勞動部表示,為了確保精進方案推動的可行性,近期將邀集相關政府機關及移工團體等單位研商討論規劃內容,預計在今年下半年完成具體規劃後推動辦理,每年服務直聘雇主人數提升至1萬2千名。 文章來源:https://www.rti.org.tw/news/view/id/2210836

113萬安第47號演習-多國語言版

1

7月

防治宣導

113萬安第47號演習-多國語言版

萬安47號演習 2024/7/22~25 13:30-14:00  車輛、行人、燈火、門窗管制  ★ 聽聞防空警報(或接獲手機告警訊息)時,車輛駕駛、乘客及行人,請配合警察及民防執勤人員引導就近實施疏散避難 ◆ 緊急警報音符:長音15秒、短音5秒,各音節間隔5秒,連續3次,共115秒     解除警報音符:1長音90秒  ◆ 未配合演習管制及演練,依民防法處新臺幣3萬元以上15萬元以下罰鍰   英文版 No.47 WanAn Exercise 13:30-14:00, July 22-25, 2024 Control measures for road traffic, pedestrians, lights, doors and windows ★ When the air-defense alarm sounds (or a mobile phone warning message is received), all motorists, passengers and pedestrians shall follow the guidance of police and civil defense staff by evacuating to the nearest shelter. ◆ Siren sounds indicate the start of the drill:Siren sounds a 15-second high-tone followed by a 5-second low-tone with three cycles and 115 seconds in total.  Siren sounds will be removed:A 90-second high-tone. ◆ People who violate the rule and regulations of the drill will be fined between NTD $30,000 and NTD $150,000 by the Civil Defense Act.   印尼文版 Pelatihan Militer Wan An 47 22 ~25 Juli 2024   13:30-14:00 Pengendalian kendaraan, pejalan kaki, lampu, pintu dan jendela ★ Ketika terdengar peringatan pertahanan udara (atau pesan peringatan pada telepon genggam), maka pengemudi, penumpang dan pejalan kaki diminta untuk mengikuti arahan dari pihak polisi dan personel pertahanan sipil untuk melakukan evakuasi ke tempat berlindung terdekat. ◆ Suara sirene peringatan darurat:Suara sirene panjang 15 detik, suara sirene pendek 5 detik, jeda setiap suara 5 detik, berlangsung selama 3 kali, total 115 detik.          Suara sirene berakhirnya peringatan:1 suara panjang 90 detik. ◆ Bagi yang melanggar peraturan dan regulasi pelatihan, maka berdasarkan Undang-Undang Pertahanan Sipil akan dikenakan sanksi denda minimal NT$30.000 dan maksimal NT$150.000.    越南文版 Diễn tập Vạn An số 47 13:30-14:00 NGÀY 22-25/7/2024 Kiểm soát xe cộ, người đi bộ, ánh sáng, cửa và cửa sổ ★ Khi nghe thấy còi báo động của lực lượng phòng không  (hoặc nhận được tin nhắn báo động từ điện thoại di động), làm theo sự hướng dẫn của công an, dân phòng để sơ tán ra khỏi khu vực. ◆ Âm thanh còi báo động khẩn cấp : Âm thanh kéo dài 15 giây, âm thanh ngắn 5 giây, mỗi âm thanh cách nhau 5 giây, liên tục 3 lần, tổng cộng 115 giây.    Âm thanh gỡ bỏ báo động : 1 âm dài trong 90 giây. ◆ Không hợp tác diễn tập và kiểm soát tập trận sẽ bị phạt từ 30.000-150.000 Đài tệ theo Luật Phòng thủ dân sự.   泰文版 การซ้อมหลบภัยทางอากาศ (ว่านอัน 47) ระหว่าง 22-25 ก.ค. 67 เวลา 13:30-14:00 น. มีการควบคุมรถยนต์ คนเดินถนน  ไฟส่องสว่าง ประตูและหน้าต่าง ★ เมื่อได้ยินเสียงสัญญานเตือนภัยดังขึ้น (หรือได้รับสัญญาณแจ้งเตือนจากโทรศัพท์มือถือ) ผู้ขับขี่รถยนต์ ผู้โดยสารและคนเดินถนน ต้องปฏิบัติตามคำชี้แนะของเจ้าหน้าที่ตำรวจและเจ้าหน้าที่◆ ◆ ป้องกันภัยฝ่ายพลเรือนในการอพยพและหลบภัยในบริเวณใกล้เคียง ◆ เสียงสัญญาณเตือนภัยฉุกเฉิน : เสียงยาว 15 วินาที สลับกับเสียงสั้น 5 วินาที โดยเว้นระยะห่าง 5 วินาที เปิดซ้ำ 3 รอบ รวมเวลา 115 วินาที         เสียงสัญญาณยกเลิกการเตือนภัย : เสียงยาว 90 วินาที 1 ครั้ง ◆ lกรณีไม่ให้ความร่วมมือกับการซ้อมป้องกันภัย ตามกฎหมายป้องกันภัยฝ่ายพลเรือน ต้องระวางโทษปรับ 30,000-150,000 เหรียญไต้หวัน 菲律賓文 Wanan Air-Defense Exercise 13:30-14:00, July 22-25, 2024 Restriksyon sa mga Kotse, Tao, Ilaw, Pintuan, at Bintana ★ Sa oras na marinig ang tunog ng air-defense alarm (o makakuha ng anunsyo sa cellphone), ang lahat ng mga nagmamaneho, bumabiyahe, at naglalakad sa daan ay mangyaring sumunod sa mga gabay ng kapulisan at ng mga awtoridad patungo sa pinakamalapit na evacuation shelter. ◆ Ang tunog ng mga sirena ay nagpapahiwatig ng simula ng drill:Ang mga sirena ay may 15 segundo na mataas na tono na susundan ng 5 segundong mababang tono. Ito ay uulitin nang tatlong beses na may kabuuang 115 segundo.       Ang tunog ng mga sirena ay ititigil:Isang 90 segundong mataas na tono. ◆ Ang mga lalabag sa mga palatuntunan at mga regulasyon ng drill na ito ay mapapatawan ng multa mula NT$30,000 hanggang NT$150,000 ayon sa Civil Defense Act.    

食物中毒的警訊【食物中毒症狀】-多國語言版

1

7月

防治宣導

食物中毒的警訊【食物中毒症狀】-多國語言版

▍食物中毒的 警訊 •高燒不退、活動力差、倦怠 •嚴重腹瀉 •持續嘔吐或噁心 •糞便味道、顏色異常,或帶有血絲 若有以上症狀,就有可能是食物中毒,提醒您應儘速就醫並主動告知接觸史及飲食足跡   英文版 ▍Warning signs of food poisoning •Persistent high fever, poor mobility, lethargy •Severe diarrhea •Persistent vomiting and nausea •Pungent, strangely colored, bloody stool If you experience any of the above symptoms you could be suffering from food poisoning, seek immediate medical assistance, inform the doctor of your contact history and provide a list of everything you have recently eaten.   印尼文版 ▍Tanda Peringatan Keracunan Makanan •Demam yang tidak mereda, vitalitas menurun, dan lelah •Diare parah •Mual atau muntah terus menerus •BAB lebih berbau, warna yang tidak normal, atau mengandung darah  Jika terdapat gejala-gejala tersebut di atas, kemungkinan adalah keracunan makanan, Anda diingatkan untuk secepatnya mencari pertolongan medis dan memberitahukan rekam jejak makanan dan minuman yang Anda santap.    越南文版 ▍Dấu hiệu cảnh báo ngộ độc thực phẩm •Sốt cao không hạ, sức hoạt động kém, mệt mỏi.  •Tiêu chảy dữ dội. •Nôn ói và buồn nôn kéo dài. •Phân có mùi, màu sắc bất thường hoặc có vệt máu.   Nếu có những triệu chứng trên có thể bị ngộ độc thực phẩm,hãy nhanh chóng đi khám bệnh để được điều trị càng sớm càng tốt, và chủ động thông báo lịch sử tiếp xúc cũng như đã từng đi ăn uống ở những nơi nào.   泰文版 ▍สัญญาณเตือนของโรคอาหารเป็นพิษ •มีไข้สูง เฉื่อยชา อ่อนเพลีย  •ท้องร่วงรุนแรง •อาเจียนหรือคลื่นไส้ •อุจจาระมีกลิ่นและสีที่ผิดปกติ หรือมีเลือดปน  หากมีอาการข้างต้น อาจเป็นเพราะอาหารเป็นพิษ ควรรีบไปพบแพทย์ พร้อมแจ้งประวัติการสัมผัสและอาหารที่รับประทาน